Les ressources Mary Glasgow en cours de FLE

by Céline Mézange
of “T’enseignes-tu?

A translation into English follows.

You'll find this and other news articles on our website

You’ll find this and other news articles on our website

L’enseignant et les ressources

Pour un enseignant, la préparation de cours s’organise autour de différentes activités mais il faut bien avouer que la recherche de documents susceptibles de motiver l’apprentissage, adaptables au niveau des apprenants et/ou en lien avec l’actualité est une activité chronophage parfois.

L’enseignant a le choix entre des documents authentiques (fabriqués par des francophones pour des francophones avec un objectif de communication spécifique) ou des documents pédagogiques (créés, pensés dans un objectif d’enseignement-apprentissage de la langue cible).

Le document authentique demande un traitement, une didactisation de la part de l’enseignant qui va l’intégrer à une séquence de formation. Celui-ci apporte cependant de nombreux avantages comme le réalisme du discours ou la possibilité d’avoir des documents en lien avec l’actualité (Ce que n’offre pas toujours un manuel).

Les ressources Mary Glasgow

Le magazine constitue pour moi, un objet intermédiaire. En effet, les documents sont pensés, écrits et parfois accompagnés d’une séquence pédagogique pour des apprenants de français. Cependant, les apprenants ne vont pas aborder les articles de la même manière que le contenu d’un manuel (Archétype du document pédagogique). En tant qu’enseignante, intégrer des ressources des magazines me permet d’être guidée dans mon choix puisque les niveaux auxquels sont destinés les articles sont indiqués. En même temps, je peux proposer à mes apprenants des documents actualisés en lien avec les thèmes travaillés en cours.

Adapter les ressources au public

Actuellement, je travaille majoritairement avec des adultes. Je me suis donc posé la question de l’intégration de certaines de ces ressources (destinées avant tout aux adolescents). Et même si les adultes ne constituent pas le public cible, la lecture des magazines me permet d’intégrer ponctuellement des ressources en cours. Je reste bien sûr attentive à la tonalité employée pour vérifier qu’elle s’adapte à mon public.
Je vous donne deux exemples d’utilisation avec un public adulte :

  • La bande dessinée, « les ados », permet même avec un public adulte d’aborder certaines thématiques et peut faire naître l’échange et la discussion à partir d’un support ludique.
  • Les ressources en ligne : L’histoire de Leonarda. J’ai utilisé cette ressource pour aborder avec des apprenants un sujet d’actualité expliqué clairement et simplement.

En bref, je dirais que les ressources du magazine peuvent être sélectionnées et adaptées aux publics auxquels nous nous adressons du moment que l’enseignant effectue l’analyse nécessaire des documents. Intégrer ce type de document permet de diversifier ses supports et en un certain sens de motiver l’apprentissage.

Translation:

Mary Glasgow Resources in teaching FFL

The teacher and the resources

When you are looking for updated resources to motivate your students and to interest them about current topics, it can sometimes get difficult. Generally, there are two options: some authentic resources written by journalists for a native audience and language resources from textbooks in line with the objectives of the curriculum

The authentic resource is generally the best tool to teach about current subjects but it does require some preparation for the teacher as the language level is most of the time too difficult for the students or there are only bits of the resource, which could be interesting in the classroom. For a teacher, it involves simplifying the language and basically creating a new resource based on the original resource.

Mary Glasgow resources

In my opinion, Mary Glasgow magazines represent the solution to save preparation time and to get updated resources as well as adapted materials for language teaching purposes. From my experience, students don’t see the articles of the magazines as pedagogical resources. Students enjoy reading the articles and don’t feel they are studying. This is when language learning becomes fun. Carefully graded and in line with the curriculum, Mary Glasgow magazines are very easy to use as you always know which article to select for which level. At the same time, Mary Glasgow magazines give me confidence and flexibility in my teaching as I can comfortably complement core topics of the curriculum with updated and creative materials.

Adapting resources to the audience

I am currently teaching for adults and guess what? My mature students like Mary Glasgow magazines, even if the resources are originally targeted at teenagers. Of course, I pay attention to the choice of the articles and to the tone used in them in order to offer resources adapted to their needs.  Most of the times, I find what I need to motivate them and to complement the textbook.

For example,

  • I used the comic strips called ‘Les ados’ (‘The Teens’) which allowed us to start a discussion and to kick off a debate based on entertaining resources.
  • I also used the recent online news article ‘L’Histoire de Leonarda‘ (‘Leonarda’s story’) to approach one of the main topics in the French news. Thanks to this resource, I was able to explain facts clearly and to ask simple questions to my students.

In definitive, I would like to stress on the fact that Mary Glasgow magazines are very adaptable as long as the teacher takes time to consider the needs and the levels of the students and to select carefully the relevant resources among the wide range of materials offered in the magazines and online. Again, Mary Glasgow resources are fantastic to complement your lessons and to engage your students about current topics.

cm Céline Mézange: Formatrice en FLE, diplômée de l’université de Grenoble. J’ai travaillé avec divers publics adultes et adolescents en France et dans plusieurs pays hispanophones dont le Mexique. Spécialisée dans l’ingénierie de la formation et l’intégration des TIC, je suis passionnée par la création pédagogique et intervient en formation de formateurs.
L’idée de créer un projet collaboratif dans ce domaine a pris forme avec le lancement du site T’enseignes-tu ? Vous retrouverez une petite équipe d’enseignants (dispersés un peu partout dans le monde) qui ont la volonté de partager et d’interroger leurs pratiques, leurs réflexions. Nous sommes persuadés que la richesse de notre métier repose sur cet échange et cette réflexion permanente et tentons de le mettre en pratique à travers ce site.

English: Since her studies in Grenoble, Céline Mézange has been a FLE teacher. From South America and more especially Mexico to France, Celine has taught to teenagers as well as mature students. She is an expert in ICT training and learning. She loves discovering creative and fresh new ways to teach and occasionally runs training sessions.
The idea to collaborate with other teachers lead her to develop a blog called ‘T’enseignes-tu?’. Several teachers are now on board. Every week, they share their experiences and discuss new teaching ideas. Through the blog ‘T’enseignes-tu ?’, the objective is to create a space where teachers can exchange and to support the idea that there are as many teaching methods as there are teachers.

Advertisements

2 thoughts on “Les ressources Mary Glasgow en cours de FLE

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s